Movincool Classic Plus 14 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Adoucisseurs Movincool Classic Plus 14. MovinCool Classic Plus 14 Manuel d'utilisation Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 36
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
MANUEL D’UTILISATION
CLASSIC PLUS 14 et CLASSIC PLUS 26
GAMME DE NUMÉRO DE SÉRIE D'UNITÉ DE 0711XXXXXXX AU PRÉSANT
LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL AFIN D’INSTALLER ET
D’UTILISER CORRECTEMENT LE PRODUIT ET LISEZ
TOUTES LES PRÉCAUTIONS D’EMPLOI
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Résumé du contenu

Page 1 - MANUEL D’UTILISATION

MANUEL D’UTILISATIONCLASSIC PLUS 14 et CLASSIC PLUS 26GAMME DE NUMÉRO DE SÉRIE D'UNITÉ DE 0711XXXXXXX AU PRÉSANTLISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL AFI

Page 2

10INSTALLATION (suite)Déplacement de l’appareilDébloquez les roulettes et poussez l’appareil MovinCool vers une surface plane, puis remettez les roule

Page 3

11INSTALLATION (suite)Branchement de l’appareil1. Vérifiez qu’il n’y a pas de poussière ou de saletés à la surface ou sur les fiches de la prise du co

Page 4 - Table des matières

12INSTALLATION (suite)Connexion de l’indicateur d’alarme (Bornes du signal de sortie L+ et L-)Le régulateur est équipé d’une sortie d’indicateur d’ala

Page 5 - AVANT-PROPOS

13INSTALLATION (suite)Connexion au système d’alarme-incendie (Bornes du signal d’entrée E+ et E-)Le régulateur possède une entrée ouverte normale qui

Page 6 - D’ORDRE GÉNÉRAL

14INSTALLATION (suite)Instruction relative au cordon d’alimentation LCDIAVERTISSEMENTMISE EN GARDEProcédure<VUE DE FACE>Le dispositif LCDI ne pe

Page 7 - INVENTAIRE ET MONTAGE

15FONCTIONS1. Panneau de commande électronique numérique, qui permet à l'utilisateur de contrôler facilement le fonctionnement de l'appareil

Page 8 - INVENTAIRE ET MONTAGE (suite)

16FONCTIONNEMENTPanneau de commandeAvant de faire fonctionner l’appareil, vous devez vous familiariser avec les contrôles de base du panneau de comman

Page 9 - INSTALLATION

17FONCTIONNEMENT (suite)Panneau de commande (suite)5. Bouton SET CLOCK Appuyez sur ce bouton pour régler l’horloge (jour et heure).6. Bouton SET PROG

Page 10 - INSTALLATION (suite)

18FONCTIONNEMENT (suite)Panneau de commande (suite)Indicateurs LCDRemarque : la gamme de températures de la pièce ROOM TEMP est comprise entre 16 °F (

Page 11

19FONCTIONNEMENT (suite)Panneau de commande (suite)Indicateurs LCD (cont.)15. STOP S’allume pour indiquer l’heure de fin d’un programme.16. CLOCK S’al

Page 12

© 2011 DENSO SALES CALIFORNIA, INC.Tous droits réservés. La reproduction ou la copie intégrale ou partielle de cet ouvrage est interdite sans l’autori

Page 13

20FONCTIONNEMENT (suite)Réglage de l’horlogeAvant de faire fonctionner le Classic Plus 14 ou le Classic Plus 26, les utilisateurs doivent régler l’hor

Page 14

21FONCTIONNEMENT (suite)Fonctionnement en mode FAN ONLY (ventilation uniquement)1. Vous pouvez également faire fonctionner l’appareil en mode FAN ONLY

Page 15 - FONCTIONS

22FONCTIONNEMENT (suite)Régler un programmeRÉGLER L’HEURE DE DÉBUT1. Appuyez sur le bouton SET PROG et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes ou jusq

Page 16 - FONCTIONNEMENT

23FONCTIONNEMENT (suite)Afficher et supprimer un programme1. Appuyez sur le bouton SET PROG et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes jusqu’à ce que

Page 17 - FONCTIONNEMENT (suite)

24FONCTIONNEMENT (suite)Modes de fonctionnementLe Classic Plus 14 et le Classic Plus 26 présentent deux modes de fonctionnement, FAN ONLY et COOL. En

Page 18

25FONCTIONNEMENT (suite)Codes d’autodiagnosticLes codes d’autodiagnostic s’affichent sur le panneau de commande dans les cas suivants :Codes sur l’écr

Page 19

26FONCTIONNEMENT (suite)Purge du réservoir de condensationEn mode COOL (refroidissement), l’eau de condensation s’accumule dans le réservoir de conden

Page 20

27FONCTIONNEMENT (suite)Kit de pompe á condensats (en option sur le Classic Plus 14)Il est possible d’installer une kit de pompe á condensats pour un

Page 21

28FONCTIONNEMENT (suite)Kit de pompe á condensats (en option sur le Classic Plus 26)Il est possible d’installer une kit de pompe á condensats pour un

Page 22

29INSPECTION ET ENTRETIEN QUOTIDIENSPurge du réservoir de condensationPour vider le réservoir de condensation, reportez-vous aux instructions de la pa

Page 23

MANUEL D’UTILISATIONCLASSIC PLUS 14 et CLASSIC PLUS 26

Page 24

30INSPECTION ET ENTRETIEN QUOTIDIENS (suite)Inspection et entretien haute/basse saisonHaute saison1. Vérifiez qu'il n'y a pas de poussière o

Page 25

31DÉPANNAGEConsultez le tableau suivant avant de faire appel à votre revendeur MovinCool ou à un technicien qualifié.Si les problèmes persistent, étei

Page 26

32SPÉCIFICATIONS TECHNIQUESÉLÉMENTS/FONCTIONS Classic Plus 14 Classic Plus 26Valeurs nominalesThermomètre secThermomètre humideHumidité95 °F (35 °C)83

Page 27

33SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES (suite)ÉLÉMENTS/FONCTIONS Classic Plus 14 Classic Plus 26Dispositifs de sécuritéLimiteur de surcharge du compresseurProtec

Page 28

GARANTIE LIMITÉEDENSO SALES CALIFORNIA, INC. («DENSO») garantit ses Produits MOVINCOOL dans la limite de ses garanties officielles écrites. Sous réser

Page 29

LIMITED WARRANTYDENSO SALES CALIFORNIA, INC. ("DENSO") warrants its MOVINCOOL Products only to the extent stated in its official written war

Page 30 - Basse saison

DENSO SALES CALIFORNIA, INC.Long Beach, CA 90810www.movincool.comP/N: 484007-3611FR Deuxième édition: Septembre 2012

Page 31 - DÉPANNAGE

Table des matièresAVANT-PROPOS...5Définition des termes...

Page 32 - SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

5AVANT-PROPOSVous venez d’acquérir le climatiseur portatif MovinCool et nous vous en remercions. Ce manuel vous explique comment installer et faire fo

Page 33

6AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE D’ORDRE GÉNÉRAL1. Toute manipulation électrique, si nécessaire, doit être effectuée par un électricien qualifié uniq

Page 34 - GARANTIE LIMITÉE

7INVENTAIRE ET MONTAGEInventaireAprès avoir déballé votre appareil MovinCool, vérifiez que tous les articles suivants sont présents :1. Appareil Movin

Page 35 - LIMITED WARRANTY

8INVENTAIRE ET MONTAGE (suite)MontageMISE EN GARDE : avant de procéder au montage de l’appareil, placez-le sur une surface plane et mettez les roulett

Page 36

9INSTALLATIONChoix du lieu d’installationMISE EN GARDE : lisez les précautions suivantes avant de choisir le lieu d’installation. Lisez-les attentivem

Modèles reliés Classic Plus 26

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire